Beispiele für die Verwendung von "Поиграв" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle33 jouer33
Поиграв чересчур усердно в теннис, порвёте хрящ на колене - он никогда не восстановится. Jouez au tennis trop intensément détruit le cartilage de vos genoux, le cartilage ne revient jamais.
Давай поиграем в дочки-матери! Jouons au papa et à la maman !
"Поиграйте с ним", подчеркнул он. "Jouez avec cela"a-t-il souligné.
Мы пошли поиграть в парк. Nous sommes allés jouer dans le parc.
Она попросила Тома поиграть на гитаре. Elle a demandé à Tom de jouer de la guitare.
Он попросил Тома поиграть на гитаре. Il a demandé à Tom de jouer de la guitare.
Вы попросили Тома поиграть на гитаре. Vous avez demandé à Tom de jouer de la guitare.
Мэри попросила Тома поиграть на гитаре. Marie a demandé à Tom de jouer de la guitare.
Завтра мы хотим поиграть в бейсбол. Demain, nous irons jouer au base-ball.
Они попросили Тома поиграть на гитаре. Ils ont demandé à Tom de jouer de la guitare.
Ты попросил Тома поиграть на гитаре. Tu as demandé à Tom de jouer de la guitare.
Хочешь поиграть с нами в теннис? Veux-tu jouer au tennis avec nous ?
Хочешь поиграть в футбол с нами? Veux-tu jouer au football avec nous ?
Мы попросили Тома поиграть на гитаре. Nous avons demandé à Tom de jouer de la guitare.
Если нет, я рекомендую вам попробовать поиграть. Sinon, je vous recommande d'y jouer.
Я могу поиграть и с динамикой этого мира. Je peux aussi jouer avec les paramètres de ce monde à travers le temps.
И здесь вы можете сами поиграть в диагностов. Vous pouvez jouer au jeu du diagnostic.
У Тома не было друзей, с которыми он мог поиграть. Tom n'avait pas d'amis avec lesquels jouer.
Опыт решения сложных задач, возможность поиграть с ними, почувствовать их. De l'expérience avec des problèmes plus compliqués, en étant capable de jouer avec les maths, d'interagir, de les sentir.
Из-за дождя мы не смогли поиграть в теннис на улице. À cause de la pluie, nous n'avons pas pu jouer au tennis à l'extérieur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.