Beispiele für die Verwendung von "Политики" im Russischen mit Übersetzung "politique"
Политики предлагают варианты его преодоления.
Les responsables de l'élaboration des politiques ont proposé des solutions pour y mettre un terme.
Необходимость наличия идеологии экономической политики
La narration impérative de la politique économique
Конкуренция вокруг политики в отношении конкуренции
En compétition pour une politique de compétition
А насчёт влияния политики на экономику?
Mais qu'en est-il de l'impact de la politique sur l'économie ?
женщины исключены из мира денежной политики.
les femmes sont exclues du monde de l'élaboration des politiques monétaires.
Четвертая инициатива также касается внешней политики:
La quatrième initiative concerne aussi la politique étrangère :
Неужели амнезия является неотъемлемой частью политики?
L'amnésie est-elle une partie intégrante de la politique ?
Долгосрочная перспектива южноафриканской внешней политики неясна:
L'avenir à long terme de la politique étrangère sud-africaine est incertain :
Все они являются продуктами продуманной политики.
Tout ceci provient d'une politique bien déterminée.
Серьезные политики не выражаются подобным образом.
Les hommes politiques dignes de ce nom ne s'expriment pas ainsi.
Практические нужды политики обязательно "разбавят" чистоту идеологии.
Les nécessités pratiques de la politique condamnent à la dilution de la pureté idéologique.
Но кампания также доказывает жизнеспособность "классической политики".
Mais la campagne démontre également la résistance des "politiques classiques".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung