Beispiele für die Verwendung von "Правильно" im Russischen

<>
Том не знает, как правильно обращаться со своими работниками. Tom ne sait pas comment traiter ses employés correctement.
И есть много вариантов, как можно правильно сделать эту игру. Et il y a eu plein d'expériences sur comment faire ça correctement.
Не переживай, ты правильно сделал. Ne t'en fais pas, tu as bien fait.
А правильно ли так делать? Alors qu'est-ce qui cloche?
"Да, это - козлиная богиня, правильно? "Ouais, c'est la déesse des chèvres, c'est ça?
Мы знаем, как строить правильно. Et nous savons comment contruire comme il faut.
Мы действительно искали ответ, правильно? Nous avons réellement réfléchi à quelle réponse apporter.
Вам нужен этот патч, правильно? Vous voulez ce programme, non ?
Это альтернативная форма лечения, правильно. C'est une manière alternative de soigner, n'est ce pas.
Потому что это было правильно. Parce que c'est ce que le Bien demandait.
Думаю, ты всё правильно сделаешь. Je crois que tu feras bien.
Думаю, вы всё правильно сделаете. Je crois que vous ferez bien.
Классический ответ - создать организацию, правильно? La réponse classique est de créer une institution, n'est-ce pas ?
Ключ в том, чтобы выбирать правильно. La clef est de choisir les bonnes parties.
"Тэнди, но это не совсем правильно. "Parce que, Thandie, c'est inexact.
· Роль Америки должна быть правильно понята. · Clarifier le rôle de l'Amérique.
Главное сейчас правильно расставить наши приоритеты. L'essentiel est à présent de définir clairement les priorités.
Вы видите как это работает, правильно. Vous voyez comment ça fonctionne, n'est-ce pas ?
Лишь немногие аналитики правильно оценили ситуацию. Quelques analystes ont compris ce qui se passait.
Так что же Америка делает правильно? Quel est le secret de l'Amérique ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.