Exemples d'utilisation de "Революция" en russe

<>
Затем Революция Коперника принесла телескопы. Puis la révolution copernicienne a introduit les télescopes.
Революция в вооруженных силах Европы La révolution militaire de l\u0027Europe
Каждая революция имеет две фазы. Chaque révolution passe par deux phases :
Это революция и изменение равновесия. C'est une révolution car c'est un changement d'équilibre.
Культурная Революция затронула весь Китай. La Révolution culturelle a balayé toute la Chine.
Тихая сельская революция в Китае La révolution rurale silencieuse de la Chine
В Китае произошла культурная революция. C'était la Chine de la Révolution Culturelle.
Нам не нужна рабочая революция. Nous n'avons pas besoin d'une révolution des travailleurs.
Культурная Революция 40-х годов La Chine et la Révolution culturelle
Если возникает революция, они отключают воду. S'il y a la moindre révolution, ils coupent l'eau.
"Стив, - спросите вы, - зачем нам революция?" Et pourquoi, Steve, avons-nous besoin d'une révolution ?
Информационная революция преобразовывает политику и организации. La révolution de l'information est en train de transformer la politique et les entreprises.
Революция превратилась в секретный государственный переворот. La révolution s'est transformée en un crypto-coup d'Etat.
Это была настоящая революция в хирургии. C'était réellement une révolution pour la chirurgie.
Станет ли капиталистическая революция Китая демократической? La révolution capitaliste de la Chine deviendra-t-elle démocratique ?
Куда приведет "жасминовая революция" в Тунисе? Où va la Révolution du Jasmin tunisienne ?
Продолжится ли финансовая революция в Европе? La Révolution financière européenne se poursuivra-t-elle?
На этом снимке революция, которую начали женщины. Cette photo montre une révolution démarrée par des femmes.
Революция "Солидарности" в Польше прошла необычный курс. La révolution déclenchée par le syndicat polonais Solidarité a suivi une trajectoire inhabituelle.
В этих районах также наметилась революция предпринимательства. Il y a aussi une révolution rurale entrepreneuriale en Chine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !