Beispiele für die Verwendung von "Существует" im Russischen

<>
В мире существует чудовищное неравенство. Il y a une énorme disparité dans le monde.
ВИЧ существует по всему миру. le VIH est présent dans le monde entier.
Существует взаимодействие атмосферы и океана. Il y a les interactions air-mer.
Существует множество разновидностей горохового супа. Il y a une grande diversité de soupes de pois différentes.
Также существует вопрос самого процесса. Il y a aussi une question de procédure.
Существует два способа это реализовать. Et bien, il y a deux façons d'y parvenir.
Наконец, существует обычная индийская проблема: Enfin, il y a le problème indien habituel :
И наконец, существует количественный вопрос. Enfin, il y a la question quantitative.
Существует и пример для подражания. L'exemple, le modèle est là.
Теперь данного препятствия не существует. Il est grand temps qu'ils s'y attèlent.
Здесь даже существует музей долголетия. On y trouve même un musée de la longévité.
Существует бесчисленное множество других возможностей. Le programme de cette soirée cinéma offre d'innombrables possibilités.
стандартный Google больше не существует. il n'y a plus de Google générique.
И существует множество таких суперстимулов. Et il y a des tas des stimulus supranormaux;
В Швеции такого не существует. En Suède, nous n'avons pas de concurrence.
Существует небольшой риск падения курса. Il n'y a que peu de risque baissier.
Существует одно логическое обоснование вышесказанному: Un principe sous-tend cette ligne de pensée :
На Земле существует множество культур. Il y a de nombreuses cultures sur la Terre.
Существует ни Бога, ни Будды. Il n'y a aucun Dieu et aucun Bouddha.
Но существует четыре рентгеновских пластины. Mais voilà quatre plaques radiographiques.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.