Beispiele für die Verwendung von "была" im Russischen mit Übersetzung "avoir"

<>
К сожалению, Нэнси была права. Malheureusement, Nancy avait raison.
Там была молодая девушка Жаклин, Il y avait une jeune fille qui s'appelait Jaclyn.
У другого была сильная диарея. Le second patient avait une diarrhée.
А потом была реклама, помните? Puis ils ont fait ces pubs.
Сотрудница была в шоковом состоянии. Les victimes ont survécu leur peur.
Реакция некоторых итальянцев была яростной; Certains Italiens ont réagi violemment ;
Кампания "Солидарности" была довольно дерзкой. Solidarnosc a fait sa campagne au culot.
Когда-то здесь была церковь. Un jour, il y avait ici une église.
Весь день была хорошая погода. Il a fait beau toute la journée.
Ему была поручена важная миссия. On lui a confié une mission importante.
Но была одна большая разница. Mais il y avait une grande différence.
У Дарвина была потрясающая идея. Darwin a eu une idée extraordinaire.
Мать Авелил была заражена ВИЧ. La mère d'Avelile avait le virus du SIDA.
У неё была трудная жизнь. Elle a eu une vie difficile.
Между странами была огромная разница. Il y avait une très grande différence dans le monde.
Ошибка Гринспана была в непредусмотрительности. La suite a montré que Greenspan avait tort.
У него была трудная жизнь. Il a eu une vie difficile.
В руке у него была книга. Il avait un livre dans la main.
Там была женщина с тремя детьми. Il y avait une mère et ses trois enfants.
У него была довольно низкооплачиваемая работа. Il avait un travail à bas salaire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.