Beispiele für die Verwendung von "видим" im Russischen

<>
Мы видим их на льду. Nous les voyons sur la banquise.
То есть вы не можете увидеть саму чёрную дыру, но вы можете преобразовать её гравитационную энергию в свет, который мы видим. On ne peut donc pas voir le trou noir lui-même mais on peut convertir l'énergie gravitationnelle du trou noir en lumière visible.
Здесь мы видим нормальное распределение. Nous voyons ici une distribution normale.
Сейчас мы видим мир фрагментарно. Car on le voit par pièces en ce moment.
Мы видим, как это происходит. Et nous pouvons le voir se produire.
Итак, как же мы видим? Alors, comment faisons nous pour voir?
И что же мы видим? Que voyons-nous ?.
Мы видим только большие планеты. Nous ne voyons que les grandes planètes.
Почему мы их не видим? On ne semble pas les voir.
Мы видим подъем уровня накоплений. Ce que nous voyons est une captation du taux d'épargne.
А мы видим надземные рудники. Nous, nous voyons des mines en plein air.
Мы видим только одну сторону войны. Nous ne voyons qu'un seul aspect de la guerre.
Мы видим то, что ожидаем увидеть. Nous voyons ce que nous nous attendons à voir.
Здесь мы видим образование спор грибов. Et donc, nous voyons ici un champignon en train de sporuler.
Хорошо, почему мы видим эту зависимость? Bien, pourquoi y verrions-nous une corrélation?
Поэтому мы видим эти изумительные картины: Vous voyez donc ces démonstrations étonnantes :
Здесь мы видим мать из Индии. Ce que nous voyons ici c'est une mère en Inde.
То, что мы видим, меняет нас. Ce que nous voyons change qui nous sommes.
Слева мы видим лицо молодого человека. Ici nous voyons le visage du sujet jeune à gauche.
Мы видим то, что хотим видеть. Nous voyons ce que nous voulons voir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.