Beispiele für die Verwendung von "возрасты" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle294 âge294
Все лица, возрасты и события рано или поздно можно обнаружить здесь. Tous les visages, les âges et les événements, tôt ou tard, peuvent se trouver ici.
Тебе следует учитывать его возраст. Tu dois prendre en compte son âge.
Возраст убелил сединой его шевелюру. L'âge a blanchi sa crinière.
Средний возраст наших участников - 28, L'âge moyen de nos collaborateurs est de 28 ans.
И это скрашивает мой возраст. Alors cela me permet d'assumer mon age.
Их средний возраст - 102 года. Leur âge moyen est de 102 ans.
Вес и соответствующий ему возраст. Il ne s'agit que du poids par rapport à l'âge.
Я попробовал угадать её возраст. J'ai essayé de deviner son âge.
Во-первых, увеличить пенсионный возраст. Premièrement, augmenter l'âge de la retraite.
Возраст убелил сединой его волосы. L'âge a blanchi ses cheveux.
Я попробовал угадать его возраст. J'ai essayé de deviner son âge.
Мы с ним одного возраста. J'ai le même âge que lui.
Он дожил до преклонного возраста. Il vécut jusqu'à un âge avancé.
В твоём возрасте надо есть. Il faut manger à ton âge.
Детей всех возрастов, вроде нас. Et surtout les enfants de tous les âges, comme nous.
Он держит свой возраст в секрете. Il garde secret son âge.
Здесь есть пол, возраст, погода, расположение. Voici le sexe, l'âge, la météo, l'emplacement.
пенсионный возраст не менее 65 лет. un âge de la retraite fixé à 65 ans minimum.
Он выглядит молодо для своего возраста. Il a l'air jeune pour son âge.
Ученик - приятный, общительный парень среднего возраста. L'étudiant est un type sympathique, d'âge moyen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.