Beispiele für die Verwendung von "волнующим" im Russischen
Übersetzungen:
alle52
inquiéter19
préoccuper16
émouvoir4
troubler3
palpitant2
agiter1
troublant1
andere Übersetzungen6
Почему вдруг это превратилось в реальность, стало волнующим направлением медицины будущего?
Pourquoi est-ce soudainement devenu une réalité, une voie excitante vers la médecine du futur ?
Они позволяют нам включаться в общение по-настоящему новыми и волнующим способами.
Il nous permet de nous engager dans des manières vraiment nouvelles et intéressantes.
Другими словами, рост Запада, сколь бы волнующим он ни был в прошлом, окончился.
En d'autres mots, la dominance de l'Occident aussi dramatique que cela paraisse, est terminée.
Мы обязательно должны прислушаться к их голосам и принять меры по волнующим их вопросам.
Il est de notre responsabilité d'écouter la voix de ces nations et de répondre à leurs inquiétudes.
Упадок народного доверия к японскому чиновничеству был бы волнующим, если бы он привел к неудаче демократии.
La perte de confiance de l'opinion publique dans le gouvernement pourrait être inquiétante si elle se traduisait par un déficit démocratique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung