Beispiele für die Verwendung von "второй" im Russischen mit Übersetzung "deuxième"

<>
Второй вопрос был исландское слово. La deuxième question était un mot islandais.
Второй вопрос является особенно возмутительным. Cette deuxième question est particulièrement troublante.
Второй раунд остался за экстремистами. La deuxième manche a donc été remportée par les extrémistes.
Второй шаг следует за первым. La deuxième étape fait suite à la première étape.
Английский - второй язык в мире. L'anglais est la deuxième langue du monde.
А вот идёт второй последователь. Et voici un deuxième "suiveur".
Итак, форма - это второй момент. La forme est le deuxième point.
Во второй раз - каждую вторую. La deuxième avec une impulsion toutes les deux notes.
Второй сомножитель - объём потребляемых услуг. Le deuxième facteur concerne les services que nous utilisons.
Это наталкивает на второй вопрос: Cela conduit à la deuxième question :
Это из моей второй книги. Ceci est tiré de mon deuxième livre.
Это приводит ко второй проблеме: Ce qui nous amène à la deuxième principale difficulté du pays :
Второй категорией являются рынки благотворительности онлайн. La deuxième catégorie c'est les marchés de la philanthropie en ligne.
Второй результат следует непосредственно из первого. Le deuxième effet découle directement du premier.
Землетрясение дало Вэню неожиданный второй шанс. Le tremblement de terre a donné à Wen une deuxième chance inattendue.
Второй фактор - это неравномерное распределение доходов. Le deuxième facteur sont les inégalités de revenus.
Второй пункт повестки дня - материнская смертность. Le deuxième point à l'ordre du jour est la mortalité maternelle.
А вот это мой второй проект. Ceci est le deuxième projet que j'ai réalisé.
Второй, более честный путь - исправить модель. La deuxième, plus honnête, est en fait de modifier le modèle.
Первый можно назвать популистским, второй - элитарным. La première, du moins, est populiste, et la deuxième est élitiste.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.