Beispiele für die Verwendung von "геномов" im Russischen
А что мы станем делать со стодолларовыми расшифровками геномов?
Qu'allons-nous faire avec des génomes à cent dollars?
В этом году мировые возможности секвенирования человеческого генома составляют примерно от 50 до 100 тысяч геномов.
La capacité mondiale à séquencer des génomes humains est d'environ 50 000 à 100 000 génomes cette année.
Проект зародился 15 лет назад, когда наша группа - она называлась институт TIGR - занималась секвенированием первой в истории пары геномов.
C'est un projet qui a démarré il y a 15 ans quand notre équipe d'alors- l'institut s'appelait TIGR- était impliquée dans le séquençage des deux premiers génomes de l'histoire.
Это соревнование, которое мы проводим за вторую премию Фонда X-Prize, для первой команды, успевшей секвенировать 100 человеческих геномов за 10 дней.
C'est une compétition que l'on organise, le 2nd X Prize, pour la première équipe qui séquencera 100 génomes humains en 10 jours.
Благодаря изучению этих геномов вымерших людей, мы начнем приходить к картине того каким был мир, когда современные люди начинали выходить из Африки.
Grâce à l'étude de ces génomes d'hommes disparus, nous commençons à voir une image de ce à quoi ressemblait le monde quand les humains modernes ont commencé à quitter l'Afrique.
Ваш геном - это вся последовательность вашей ДНК.
Votre génome est la séquence intégrale de votre ADN.
Геном - это совокупность всех генов живого организма.
Un génome est la description de tout l'ADN d'un organisme vivant.
Онкологический Атлас Генома выходит в свет сейчас.
Le Cancer Genome Atlas Project va bientôt sortir.
Дамы и господа, позвольте представить вам человеческий геном.
Mesdames et Messieurs, voici le génome humain.
Вы просто должны взглянуть на Проект Генома Человека.
Il suffit de prendre l'exemple du Projet sur le Genome Humain.
Для них всех доступ к последовательности генома важен.
L'accès au séquençage du génome est crucial pour chacun d'entre eux.
Когда вы заболеваете, это ошибка в вашем геноме.
Quand vous êtes malade, c'est un bug dans votre génome.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung