Beispiele für die Verwendung von "génome" im Französischen
Cela exige de l'individu dont le génome est séquencé d'accepter de fournir ses antécédents.
Получение этой истории требует согласия всех индивидуумов, у которых устанавливается последовательность генов.
Tout comme le génome mélange l'étude de tous les gènes, la protéomique est l'étude de toutes les protéines.
Так же, как генетика занимается генами, протеомика занимается белками.
Cette variation du génome est exceptionnellement commune, présente chez 30% des individus d'ascendance européenne et chez plus de 50% des individus d'ascendance asiatique.
Эта вариация генов исключительно распространена и присутствует у 30% людей европейского происхождения и более чем у 50% азиатского происхождения.
Nous avons désormais la possibilité de séquencer le génome à un coût de plus en plus bas, et informatisons peu à peu les informations de santé nécessaires.
Сейчас у нас есть возможность устанавливать последовательность генов по значительно более низкой цене, и мы также постепенно делаем соответствующую медицинскую информацию доступной для компьютерной обработки.
Mesdames et Messieurs, voici le génome humain.
Дамы и господа, позвольте представить вам человеческий геном.
La capacité à déterminer les principaux gènes responsables de nos réactions diverses aux médicaments a pu connaitre des avancées grâce à une technique connue sous le nom de GWAS (Etude d'association sur le génome dans son entier).
Способность определять основные гены, отвечающие за нашу индивидуальную реакцию на прописанные лекарства, продвигается техникой, известной как полногеномный скрининг (GWAS).
Votre génome est la séquence intégrale de votre ADN.
Ваш геном - это вся последовательность вашей ДНК.
Mais le génome est aussi la notice d'utilisation.
Но так же, геном - это на самом деле наша инструкция по применению.
Le projet de génome était un projet controversé en 1990.
Проект "Геном человека" в 1990-м году вызывал много споров.
Nous sommes désormais près d'un génome à mille dollars.
Сегодня же стоимость расшифровки генома падает и, по существу, близится к 1000 долларам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung