Beispiele für die Verwendung von "глобализация" im Russischen mit Übersetzung "mondialisation"
глобализация - это возрастающее неравенство доходов;
la mondialisation accroît les inégalités de revenus ;
Глобализация влечет за собой большую взаимозависимость.
La mondialisation entraîne une interdépendance grandissante.
Глобализация послужила многим в развивающемся мире.
La mondialisation s'est révélée positive dans beaucoup de pays en développement.
Основная цель - всеобъемлющая и жизнеспособная глобализация.
Notre objectif doit être d'instaurer une mondialisation durable soucieuse de n'exclure personne.
Глобализация произвела свой собственный принцип домино.
La mondialisation a provoqué une réaction en chaîne.
Для этих групп глобализация означала перераспределение.
Pour ces groupes, la mondialisation équivalait à une redistribution.
Глобализация - это палка о двух концах.
La mondialisation est également une épée à double tranchant.
И третья, конечно же, - это глобализация терроризма.
La troisième, bien sûr, c'est la mondialisation du terrorisme.
У историков глобализация вызывает острое ощущение дежа-вю:
Pour les historiens, la mondialisation a un goût de déjà vu :
Конечно же, глобализация требует международного управления и законов.
Bien entendu, la mondialisation requiert une administration et des règles internationales.
Это и есть глобализация в истинном смысле слова.
C'est là en effet la véritable signification de la mondialisation.
"Чистый капитализм" и "глобализация" вызывают в представлении ужасные образы.
"Capitalisme pur" et "mondialisation" évoquent des images horrifiantes.
Никто не мог предвидеть, что глобализация сотрет эти границы.
Ce qui n'avait pas été prévu, c'est que la mondialisation pouvait éroder ces limites.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung