Beispiele für die Verwendung von "говорят" im Russischen
Экономисты часто говорят на специализированном жаргоне.
Les économistes ont tendance à utiliser un jargon.
Как правило, экономисты говорят о компромиссах:
Normalement, les économistes discutent de compensations :
Некоторые говорят, что нефтяных шлейфов нет.
D'autres affirment qu'il n'y a pas de traînée de pétrole.
Но похвалы имеют свою цену, говорят военнослужащие.
Mais elles ont un certain prix, déclarent quelques militaires.
Однако очевидные факты говорят о большей неоднозначности.
Mais la réalité raconte une toute autre histoire plus ambiguë.
Некоторые говорят, что Сирия не может измениться.
Et d'autres prétendent aussi que la Syrie ne peut changer.
Два фактора говорят о возможном повороте событий.
Deux éléments font pencher pour la première hypothèse.
Говорят, этот магазин находится в центре города.
Il parait que le magasin se trouve dans le centre-ville.
И они говорят - да, это постоянное ускорение.
Et alors, ils s'exclament, oh oui, acceleration constante.
Издержки очевидны, говорят они, но каковы выгоды?
Selon eux, les coûts induits sont évidents mais quels en sont les bénéfices ?
Внешние факторы тоже говорят об укреплении юаня.
Les considérations externes aussi exigent une réévaluation du renminbi.
МАДРИД - Говорят, на смертном одре Франсиско Франко воскликнул:
MADRID - "Comme il est difficile de mourir !"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung