Beispiele für die Verwendung von "две" im Russischen mit Übersetzung "deux"

<>
Übersetzungen: alle4120 deux4017 andere Übersetzungen103
Две проблемы волнуют чаще всего: Deux préoccupations essentielles s'expriment à ce sujet :
Очевидны две причины подобного провала: Cet échec s'explique par deux raisons :
Это сокращение на две трети. C'est deux tiers de moins.
Каждая революция имеет две фазы. Chaque révolution passe par deux phases :
Мы надеялись на две вещи. On espérait le faire sur deux pages.
Это трансформация, две разные вещи. Ça, c'est une transformation, deux choses différentes.
Для этого есть две причины. Deux facteurs interviennent ici.
У нас есть две дочери. Nous avons deux filles.
В моём доме две спальни. Ma maison a deux chambres à coucher.
У вас есть две возможности. Il y a deux options.
Она купила две пары носков. Elle a acheté deux paires de chaussettes.
У войны есть две стороны. Il y a deux aspects de la guerre.
У проблемы было две стороны. Il y avait deux côtés.
Я вернусь через две недели. Je serai de retour dans deux semaines.
Срочно необходимо принять две меры. Deux mesures sont nécessaires en urgence.
Две опоры ЕЦБ - успех достигнут Le succès des deux piliers de la Banque centrale européenne
У неё есть две сестры. Elle a deux soeurs.
две группы Моджахедов открыли огонь. Deux groupes de moudjahidin ont commencé à combattre.
Знаки указывали на две очереди: Des panneaux indiquaient deux voies:
Глобальный фонд установит две цены: Ce fonds global établirait deux prix :
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.