Beispiele für die Verwendung von "дорогах" im Russischen mit Übersetzung "chemin"

<>
Это будет длинная болезненная дорога. Ce sera un chemin long et douloureux.
Дорога к правосудию в Ираке Le chemin vers la justice en Irak
Он заблудился по дороге сюда. Il s'est perdu en chemin jusqu'ici.
Вы по дороге в театр. Vous êtes en chemin.
Будь осторожен по дороге домой. Sois prudent sur le chemin de la maison !
Это по дороге в школу. C'est sur le chemin de l'école.
Все дороги ведут в Рим. Tous les chemins mènent à Rome.
Вы можете объяснить мне дорогу? Pouvez-vous me renseigner sur le chemin à prendre ?
Нам нужно выбрать эту дорогу. Nous devons choisir ce chemin.
Стрелка указывает дорогу на Токио. La flèche indique le chemin vers Tokyo.
Дорога к миру с односторонним движением Chacun son chemin vers la paix
По дороге, вы что-то потеряли. En chemin, vous avez perdu quelque chose.
По дороге она видела много животных. En chemin, elle a vu beaucoup d'animaux.
На дороге она видела много животных. En chemin, elle a vu beaucoup d'animaux.
Конечно, дорога в будущее далеко не ясна. Bien entendu, le chemin n'est pas sans obstacles.
Все дороги процессов стимулирования ведут в Китай. Tous les chemins de la relance passent par la Chine
Вы не покажете мне дорогу до станции? Pouvez-vous m'indiquer le chemin de la gare ?
Зачастую на дороге встречаются ухабы, постоянно случаются происшествия. Il y a souvent des accidents de parcours sur le chemin.
Я встретила его по дороге домой из школы. Je l'ai rencontré sur le chemin de l'école à la maison.
Я встретил его по дороге домой из школы. Je l'ai rencontré sur le chemin de l'école à la maison.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.