Beispiele für die Verwendung von "chemin" im Französischen

<>
Tu es sur mon chemin. Ты на моем пути.
Nous devons choisir ce chemin. Нам нужно выбрать эту дорогу.
L'Europe suit le même chemin. Европа идёт похожей тропой.
C'était l'unique chemin. Это был единственный путь.
Il lui indiqua le chemin. Он показал ей дорогу.
L'inclusion constitue le chemin le moins dangereux. Допущение - это наименее опасная тропа.
Guide-nous dans le droit chemin. Веди нас прямым путём.
Tout chemin mène à Rome. Все дороги ведут в Рим.
Et cette femme, là, Um Ahmad, est une femme qui vit sur un chemin au Nord de la Jordanie. Эта женщина на фотографии, Ум Ахмад, живёт на тропе в Северном Иордане.
Le chemin vers la démocratie arabe Путь к арабской демократии
Le long chemin vers la lecture Долгая дорога к книге
Donc, faire ces expériences de vie artificielle nous aide à définir un chemin possible entre les systèmes vivants et les systèmes inertes. То есть, проводя эти искусственные эксперименты мы помогаем определить потенциальную тропу между живыми и неживыми системами.
Et le chemin est encore long. У нас впереди ещё очень долгий путь.
Il lui a indiqué le chemin. Он показал ей дорогу.
Reste en dehors de mon chemin. Не стой у меня на пути.
Je ne connais pas le chemin. Я не знаю дороги.
Restez en dehors de mon chemin ! Не стойте у меня на пути!
Chacun son chemin vers la paix Дорога к миру с односторонним движением
Il reste un long chemin à parcourir. Предстоит пройти ещё долгий путь.
Le chemin vers la justice en Irak Дорога к правосудию в Ираке
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.