Beispiele für die Verwendung von "другом" im Russischen mit Übersetzung "autre"

<>
Они связывают людей друг с другом. Ile mettent les gens en contact les uns avec les autres.
А сейчас давайте остановимся на другом. Bon, maintenant, allons chercher autre chose.
Здесь речь идёт совершенно о другом. Ici, il s'agit de tout autre chose.
Замок расположен на другом берегу реки. Le château se situe sur l'autre rive du fleuve.
Мы ищем гармонию друг с другом. Nous recherchons l'harmonie avec l'autre.
И все автоматизировано на другом конце. Tout est automatisé de l'autre coté.
Атмосфера насилия ощущается и в другом. L'atmosphère de violence est palpable de mille autres façons.
А синие стороны смотрят в другом направлении. Et le côté bleu, le complément, est tourné vers l'autre côté.
Они жили в гармонии друг с другом. Ils vivaient en harmonie les uns avec les autres.
а на другом - живет один-единственный британец. Et à l'autre bout de la plage, il y a un seul britannique.
Некоторые сотрудничают друг с другом, другие нет. Certains pourraient coopérer et d'autres non.
Новаторских дух должен жить, но на другом уровне. L'esprit pionnier devrait se poursuivre mais à un autre niveau.
Трое из восьми участников судились друг с другом. Trois des huit entités d'origine se poursuivaient les unes les autres en justice.
В результате многие гены связаны друг с другом. C'est pourquoi la plupart des gènes sont en relation avec d'autres gènes.
Ни об одном другом ресурсе так сказать нельзя. Aucune autre matière première n'a ça.
Покажите нам их и расскажите о другом Йемене. Et vous nous les avez présentées, et nous avez ainsi introduit à un autre Yémen.
Все мы имеем некоторые обязательства друг перед другом. Nous avons tous des devoirs les uns envers les autres.
Бакалея находится на другом конце улицы на противоположной стороне. Il y a une épicerie de l'autre coté de la rue, en diagonale.
Растение получает своё - бражник распространяет пыльцу в другом месте. La plante reçoit quelque chose, et le moro sphinx répand le pollen à un autre endroit.
Кто тот человек, что сидит на другом конце стола? Qui est l'homme qui est assis à l'autre bout de la table ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.