Beispiele für die Verwendung von "другую" im Russischen
Сторонники этого аргумента предлагают другую модель:
Les défenseurs de cet argument proposent un modèle différent.
Мы тогда увидим совершенно другую картину.
Et nous allons voir alors une image complètement différente.
Знаете, таким образом, дети познают другую реальность,
Vous savez, c'est important d'habituer les enfants à des réalités différentes.
Но сегодня я вам расскажу другую историю.
Mais je veux vous raconter une histoire différente aujourd'hui.
Так почему же США сейчас поют другую песню?
Dans ces conditions, pourquoi les USA changent-ils maintenant de position ?
Брейвик, по его мнению, является борцом за другую сторону.
Breivik se considère, lui, comme un guerrier du camp adverse.
И для них он играет совсем другую социальную роль.
Et il joue un rôle social complètement différent pour eux.
Девять месяцев спустя Обама сделал другую попытку возобновить переговоры.
Neuf mois plus tard, Obama a fourni un nouvel effort pour stimuler les discussions.
Думая об одной вещи, он моментально ухватывается за другую.
Avec un élément dans la pensée, il passe immédiatement au suivant.
или кто-то по другую сторону конфликта по поводу абортов;
ou l'un de vos opposants sur la question de l'avortement ;
развернуть бёдра так, чтобы можно было перевернуться на другую сторону.
Petit coup, dont le seul objectif, est de faire tourner ses hanches pour qu'il puisse se rendre au coté opposé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung