Beispiele für die Verwendung von "дружная весна" im Russischen

<>
Арабская Весна перетекает в осень, а затем в зиму. Le printemps arabe devient automne et l'hiver approche.
У нас была дружная семья, хорошие друзья, тихая улица. Nous avions une famille unie, de bons amis, une rue tranquille.
Кстати, сейчас в Израиле весна, когда температура поднимается быстро. C'est le printemps maintenant en Israël, la température monte brusquement.
Мягкая весна превратилась в ужасно жаркое лето. Ce qui avait été un printemps doux s'est transformé en un été caniculaire.
Стихотврение называется "Весна и Осень". Et le poème s'intitule "Le printemps et l'automne."
Вышедшая в 1962 г. книга Рейчел Карлсон "Безмолвная весна" стала для таких людей, как я - людей, проектирующих и создающих различные вещи - таким же тревожным знаком, как смолкшая канарейка для шахтеров. En 1962, après la lecture du "Printemps Silencieux" de Rachel Carson, pour beaucoup de créateurs comme moi, je pense, le canari dans la mine s'est arrêté de chanter.
Отсюда и название "Тихая весна". D'où le titre "Le printemps silencieux".
Скоро придёт весна. Le printemps arrive bientôt.
После зимы приходит весна. Après l'hiver vient le printemps.
Весна закончилась, и начинается лето. Le printemps est fini et l'été commence.
Скоро весна. C'est bientôt le printemps.
весна, лето, осень, зима. le printemps, l'été, l'automne, l'hiver.
Весна. C'est le printemps.
Мне весна больше всего нравится. C'est le printemps que je préfère.
Скоро наступит весна. C'est bientôt le printemps.
Пришла весна. Le printemps est arrivé.
Весна сеет, осень пожинает. Semer au printemps, récolter en automne.
Первое время года - весна. La première saison de l'année c'est le printemps.
Весна - моё любимое время года. Le printemps est ma saison préférée.
Весна, деревья в цвету. C'est le printemps, les arbres sont en fleurs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.