Beispiele für die Verwendung von "думают" im Russischen mit Übersetzung "penser"

<>
Многие думают, что я сумасшедшая. Beaucoup de gens pensent que je suis folle.
Невероятно много людей так думают. Un nombre incroyable de gens pensent ne pas avoir l'oreille musicale.
Я знаю, что они думают: Je sais ce qu'ils pensent:
Многие думают, что я сумасшедший. Beaucoup de gens pensent que je suis fou.
Многие думают, что я ненормальная. Beaucoup de gens pensent que je suis folle.
Все думают, что я умер. Tout le monde pense que je suis mort.
Все думают, что я мёртв. Tout le monde pense que je suis mort.
Многие думают, что я ненормальный. Beaucoup de gens pensent que je suis fou.
Люди думают, что политика привлекательна. Les gens semblent penser que la politique est sexy.
я думала, что все думают образами. Je pensais que tout le monde pensait en images.
О чём думают покупатели жилой недвижимости? À quoi pensent les futurs propriétaires ?
Некоторые думают, что это плохая идея. Certaines personnes pensent que c'est une mauvaise idée.
Это то, как наши дети думают; C'est comme ça qu'ils pensent.
Многие думают, что летучие мыши - птицы. Beaucoup de gens pensent que les chauves-souris sont des oiseaux.
Наверное, некоторые из вас сейчас думают: Certains d'entre vous doivent penser :
Слишком многие думают, что это нереально. Un trop grand nombre pensent que c'est incroyable.
Они думают, наказание что-то гадкое. Ils pensent qu'une punition doit être quelque chose de méchant.
Некоторые думают, что чёрные кошки приносят несчастье. Certaines personnes pensent que les chats noirs portent malheur.
Они думают, что игра к ним несправедлива. Ils pensent que le jeu est injuste.
Все думают, что я схожу с ума. Tout le monde pense que je deviens fou.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.