Beispiele für die Verwendung von "евро" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle921 euro848 andere Übersetzungen73
Евро крепнет по нескольким причинам. L'euro gagne du terrain pour plusieurs raisons.
Уроки евро для Восточной Азии Leçons de l'euro pour l'Asie de l'Est
В целом по зоне евро Zone euro
В-третьих, вопрос касается евро. Le troisième point concerne l'Euro.
Значительное повышение курса евро невозможно. Une forte hausse de l'euro n'est pas envisagée.
Саркози и беспокойство вокруг евро Sarkozy et la tempête de l'Euro
Можно ли платить в евро? Puis-je payer en euros ?
Сильный Евро только усугубил обстановку. Le renforcement de l'euro a aggravé la situation.
Но евро действительно набирает силы. Mais l'euro prend des forces.
Если уйдет Германия, евро обесценится. En cas de départ de l'Allemagne, l'euro se déprécierait.
Сборная Чехии прошла отбор в ЕВРО. Les tchèques se sont qualifiés pour l'EURO.
Сейчас он присмирел, а евро торжествует. Il est désormais moins orgueilleux et l'euro triomphe.
Евро упал по отношению к доллару. L'euro a chuté par rapport au dollar.
Именно так они поступают с евро. C'est ce qu'ils font actuellement dans la question de l'euro.
конец евро начинает казаться вполне реальным. la fin de l'euro.
Удастся ли евро пережить сегодняшний кризис? L'Euro survivra-t-il à la crise ?
Он, возможно, также определит будущее евро. Elle pourrait aussi être déterminante pour l'avenir de l'euro.
Евро не выживет без единого центра L'Euro ne peut pas tenir en l'absence d'un centre
Они стоят по три евро за штуку. Ils coûtent trois euros pièce.
Я горячо желал поучаствовать в этом Евро. J'avais à coeur de participer à cet Euro.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.