Beispiele für die Verwendung von "европу" im Russischen

<>
Какой мы хотим видеть Европу? quel type d'Europe voulons-nous ?
Чтобы создать Европу, давайте создадим европейцев. Pour faire l'Europe, faisons des Européens.
такая же участь теперь ждет Европу. un sort analogue attend l'Europe.
какой сами европейцы хотят видеть Европу? quelle Europe les Européens veulent-ils ?
США бы предпочли именно такую Европу. En fait, les Etats-Unis préféreraient une telle Europe.
Я решил не ездить в Европу. J'ai décidé de ne pas me rendre en Europe.
Вам надо было поехать в Европу. On devait aller en Europe.
Дорога Турции в Европу через Ближний Восток La Turquie va en Europe en passant par l'Orient
Данное изменение, в первую очередь, затронет Европу. Ce changement affecte d'abord et avant tout l'Europe.
Традиционные правоцентристские партии выступают за единую Европу. Les partis de centre droit traditionnels ont toujours été favorables à l'Europe.
Рассчитывать на Европу, похоже, тоже не приходится. L'Europe semble également prête à décevoir.
Я хочу поехать куда-нибудь в Европу. Je veux aller quelque part en Europe.
Я еду в Европу на следующей неделе. Je vais en Europe la semaine prochaine.
Я планирую на следующей неделе поехать в Европу. Je projette de partir pour l'Europe la semaine prochaine.
Конституция ЕС сделает Европу более демократической и открытой. La Constitution de l'UE rendra l'Europe plus démocratique et plus transparente.
Мы должны построить Европу, единую на экономическом уровне. Nous devons construire une Europe plus intégrée sur le plan économique.
Я планирую поехать в Европу на следующей неделе. Je prévois de me rendre en Europe la semaine prochaine.
Сегодня она наводняет Америки, Европу, Азию и Австралию. Il infeste maintenant le continent américain, l'Europe, l'Asie et l'Australie.
Опасности Дальнего Востока угрожают перекинуться даже в Европу. Les dangers de l'Extrême-Orient menacent même de déborder jusqu'en Europe.
Движимые духом плюрализма, Франция и Германия объединяют Европу. S'il est guidé par un esprit de multilatéralisme, le couple franco-allemand unifiera l'Europe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.