Beispiele für die Verwendung von "живут" im Russischen mit Übersetzung "vivre"

<>
Обычные люди живут вопреки закону, Des gens normaux le vivent.
Они живут в этом городе. Ils vivent dans cette ville.
Живут в своих чудесных домах. Ils vivent dans leurs villas.
Вот, примерно, как они живут ". Voici quelque chose de la façon dont ils vivent."
Все живут на одной улице. Tout le monde vit dans cette rue.
Они живут в среде хемосинтеза. Ils vivent dans un environnement de chimiosynthèse.
Они живут в постоянном страхе. Ils vivent dans une peur permanente.
Белые медведи живут в Арктике. Les ours polaires vivent dans l'Arctique.
Но на этой земле живут люди. Mais les gens vivent sur cette terre.
Эти черви живут при экстремальных температурах. Ces vers vivent dans une température extrême.
Миллионы диких животных живут на Аляске. Des millions d'animaux sauvages vivent en Alaska.
все умирают, но не все живут. que tout le monde meurt, mais que tout le monde ne vit pas.
Женщины, как правило, живут дольше мужчин. Les femmes vivent normalement plus longtemps que les hommes.
На Аляске живут миллионы диких животных. En Alaska vivent des millions d'animaux sauvages.
Сегодня почти 80% американцев живут в городах. Aujourd'hui, près de 80 pour cent des Américains vivent dans des zones urbanisées.
Мои дядя и тётя живут во Франции. Mon oncle et ma tante vivent en France.
Они живут в растущих городах развивающегося мира. Ils vivent dans les agglomérations émergentes des pays en développement.
Они живут долго, а умирают во сне, Ils vivent longtemps, et ont tendance à mourir durant leur sommeil.
В наших лесах никакие медведи не живут. Aucun ours ne vit dans nos forêts.
Не знаю, живут ли они там ещё. J'ignore s'ils y vivent encore.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.