Beispiele für die Verwendung von "задачах" im Russischen mit Übersetzung "problème"

<>
Итак, я говорил о четырех задачах. Alors je vous ai cité les quatre problèmes.
Вы слышали о многих важных задачах физики элементарных частиц. Vous avez entendu parler de beaucoup des grands problèmes de la physique des particules.
И мы решили сразу поставить перед обезьянами те же проблемы, с которыми встречаются люди и терпят неудачу в определенных экономических задачах или экономических экспериментах. Alors nous nous sommes dit, donnons aux singes les mêmes problèmes que les humains ont tendance à aggraver dans certains défis économiques, ou certains types d'expérience économique.
Неужели мы в самом деле думаем, что та математика, которую большинство людей изучают сегодня в школе, это нечто большее, чем простое применение процедур в абстрактных задачах, по непонятным причинам? Croit-on vraiment que les maths que la plupart des gens font à l'école quasiment tous les jours demandent plus qu'appliquer des procédures à des problèmes qu'ils ne comprennent pas, pour des raisons qu'ils ne comprennent pas?
Перед нами встала сложная задача. La respiration nous a posé un grand problème.
По-настоящему трудной физической задачей. C'est un problème de physique compliqué.
Она позвала студентов решать задачи. Elle a fait rentrer des étudiants dans une pièce pour résoudre des problèmes.
Он легко решил все задачи. Il a résolu facilement tous les problèmes.
И я изменил постановку задачи. J'ai changé le problème.
И представляете - они решили задачу. Et devinez quoi - ils ont résolu le problème.
Вы можете решать намного больше задач. On peut faire tellement plus de problèmes.
Здесь много задач "формы и фона". On a beaucoup de problèmes de figure et fond.
Личность или "Я" - та ещё задача. Le soi est vraiment le problème qui nous échappe.
Это задача, которую мы должны решить. C'est un problème que nous devons résoudre.
Он думал над задачей три дня. Il réfléchit au problème pendant trois jours.
Он с лёгкостью решал все задачи. Il résolvait tous les problèmes avec facilité.
Я понял, как решить эту задачу. Je compris comment résoudre le problème.
Он с лёгкостью решил сложную задачу. Il a résolu facilement le problème difficile.
Насколько быстрее вторая группа решила задачу? combien de fois plus vite ce groupe a-t-il résolu le problème ?
Как вы хотите решить эту задачу? Comment voulez-vous résoudre ce problème ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.