Beispiele für die Verwendung von "закрывал" im Russischen mit Übersetzung "fermer"
Другие инвесторы остались в стороне, поскольку Шеварднадзе закрывал глаза на коррупцию.
D'autres investisseurs étrangers ont préféré ne se mêler de rien puisque Chevardnadze fermait les yeux sur la corruption.
Затем один организатор из партии мэра, Мартан Дюмон, обвинил г-на Трамбле в том, что он намеренно закрывал глаза на существование параллельного бюджета, наполнявшего партийные кассы грязными деньгами.
Puis un organisateur du parti du maire, Martin Dumont, a accusé M. Tremblay d'avoir délibérément fermé les yeux sur un budget parallèle alimentant ses caisses avec de l'argent sale.
Режим Мугабе систематически закрывал независимые средства массовой информации, нападал на независимые гражданские общественные организации, отказывал в открытии виз иностранным журналистам, а также арестовывал и избивал журналистов, которые все-таки проникали в страну.
Le régime de Mugabe a systématiquement fermé les médias indépendants, s'en est pris aux organisations indépendantes de la société civile, refusé d'accorder des visas aux journalistes étrangers et arrêté et battu ceux d'entre eux qui sont néanmoins parvenu à entrer dans le pays.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung