Beispiele für die Verwendung von "землями" im Russischen mit Übersetzung "terre"

<>
Люди, проживающие в Ущелье Прыгающего Тигра, откуда планируется переселить всего лишь 100 тысяч человек, опасаются, что их заставят уйти на крутые склоны гор с неплодородными землями на высоте 6000-9000 футов. À la Gorge du tigre bondissant, où seulement 100 000 habitants devront être déplacés, les occupants craignent qu'on leur ordonne de monter plus haut sur les flancs escarpés de la montagne pour ouvrir des terres marginales de 900 à 2 800 mètres.
Она называется "Мир на Земле". Cette chanson s'intitule "Paix sur Terre".
Подойдем поближе, подлетим к Земле. On se rapproche, on repère la Terre.
На Земле существует множество культур. Il y a de nombreuses cultures sur la Terre.
Доступ к земле был неодинаков. L'accès à la terre était inégal.
Они не засорят экосистемы Земли. Ils ne vont pas obstruer les éco-systèmes de la terre.
извлечение сырья из недр земли. prendre des matières premières de la terre.
Вот вы видите край Земли. Vous voyez donc les contours de la Terre.
Они занимались этим, осушая земли. Ils l'ont fait en drainant les terres.
Мы начнем с возникновения Земли. Nous commençons par l'origine de la Terre.
Это правда, что Земля круглая. Il est vrai que la terre est ronde.
земля никому не должна достаться." la terre ne sera être laissée à personne.
Пусть земля ему будет пухом! Que la terre lui soit légère !
Земля крутилась для них двоих. La terre trembla pour le couple.
Земля - это необычайно горячая планета. La Terre est une planète incroyablement chaude.
Они утверждали, что Земля круглая. Ils affirmaient que la Terre était ronde.
Мы чувствовали, как дрожит земля. Nous sentions comme la terre tremblait.
Земля вся синяя как апельсин. La terre est bleue comme une orange.
Мы почувствовали, как дрожит земля. Nous sentîmes la terre trembler.
В пространстве, Земля очень мала. Ainsi, dans l'espace, la Terre est très petite.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.