Exemples d'utilisation de "землями" en russe
Люди, проживающие в Ущелье Прыгающего Тигра, откуда планируется переселить всего лишь 100 тысяч человек, опасаются, что их заставят уйти на крутые склоны гор с неплодородными землями на высоте 6000-9000 футов.
À la Gorge du tigre bondissant, où seulement 100 000 habitants devront être déplacés, les occupants craignent qu'on leur ordonne de monter plus haut sur les flancs escarpés de la montagne pour ouvrir des terres marginales de 900 à 2 800 mètres.
Зарождающиеся рынки, тогда, становятся плодоносными землями для страстных пользователей.
Ainsi, les nouveaux marchés émergeant sont le terrain de prédilection pour les utilisateurs passionnés.
Дарственная на землю, показана в нижней части слайда.
C'est la concession de terrain dans la moitié inférieure de la diapo.
Только чтобы зарегистрировать землю заняло почти два года.
Il a fallu presque deux ans pour faire inscrire le terrain.
Во-первых, необходимо иметь право и разрешение на землю.
Premièrement vous devez besoin d'un terrain.
Подземелья Земли содержат огромное разнообразие жизни.
Le sous-sol de la Terre contient une vaste biodiversité.
Если элиминировать спекуляцию на землю, цена на нее упадет.
Si on enlève la spéculation sur les terrains, le prix des terrains chute.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité