Beispiele für die Verwendung von "иногда" im Russischen mit Übersetzung "parfois"

<>
Иногда он ведёт себя странно. Il se conduit parfois bizarrement.
Но иногда это очень парадоксально. Parfois, c'est très paradoxal.
Иногда мошенничество заключается в плагиате: Parfois la tricherie est un plagiat :
Иногда вы делаете ужасный выбор. Parfois, vous pouvez faire des choix horribles à cause d'elles.
Последствия от этого иногда непредсказуемы. Cela peut parfois avoir des conséquences inattendues.
И иногда эти определения используются. C'est utilisé parfois.
Иногда такие интересные штуки появляются. Et parfois c'est sympa, n'est-ce-pas.
Иногда необходимо и военное вмешательство. Et parfois, l'intervention militaire reste nécessaire.
В чём я иногда сомневаюсь. Je me pose la question parfois.
Смерть иногда сравнивают со сном. On compare parfois la mort au sommeil.
Иногда вмешательство может спасти жизни. Parfois, une intervention militaire permet de sauver des vies.
Но иногда всё в порядке. Parfois tout va bien.
Иногда я чувствую себя виноватой. Je me sens coupable, parfois.
Иногда всё идёт не так. Parfois, tout va mal.
Иногда я его не понимаю. Parfois je ne le comprends pas.
Иногда получает две лишних виноградины, Parfois, les singes en ont deux en plus.
Он иногда приходит меня навестить. Il vient parfois me rendre visite.
Иногда здесь правит закон джунглей. Dans ce domaine, c'est parfois la loi de la jungle qui domine.
Иногда неудача приносит наибольший успех. Parfois, rien ne vaut un échec pour réussir.
иногда повторно, снова и снова. Parfois à plusieurs reprises, encore, encore, encore.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.