Sentence examples of "инфекция" in Russian

<>
В лучшем случае звучит как инфекция. On dirait au mieux une infection.
Но он не знает инфекция ли это или результат недоедания. Mais il ne sait pas si c'est une infection, ou si c'est lié à la malnutrition.
И инфекция будет продолжать уносить большинство после-операционных пациентов до следующей большой революции в хирургии. Et les infections continuaient d'emporter une majorité de patients jusqu'à la prochaine grande révolution en chirurgie.
Хорошие новости - это не рак и не туберкулез, не кокцидиодомикоз или другая неопределенная грибковая инфекция. La bonne nouvelle, ce n'est pas le cancer, ce n'est pas la tuberculose, ce n'est pas une coccidioïdomycose ou une infection fongique obscure.
Можете в Гугл посмотреть, это инфекция не горла, а верхних дыхательных путей, которая может вызвать закрытие дыхательных путей. Vous pouvez regarder sur Google, mais c'est une infection, non pas de la gorge, mais de la voie respiratoire supérieure, et cela peut mener à une fermeture de la voie respiratoire.
Сначала у него была только сломана рука, но возникшая инфекция распространилась на мозг и вызвала гематому, которая напоминала о себе до конца жизни. Au début, il n'a eu qu'un bras cassé, mais il a contracté une infection qui s'est propagée jusqu'à son cerveau, créant un hématome dont il allait porter les séquelles le restant de sa vie.
Моя кожа была испорчена инфекцией. Ma peau était ravagée par une infection.
а также постепенное ослабление инфекции. Et ça vous aide à visualiser la diminution de l'infection.
Они умирали от обширных инфекций. Il mourait d'infection généralisée.
Факты об инфекциях, передаваемых половым путем Faits à propos des infections sexuellement transmissibles
Некоторые инфекции обладают генетической устойчивостью к антибиотикам, Certaines de ces infections sont en fait résistantes aux antibiotiques maintenant.
Это симптом опухоли или инфекции, воспаления или операции. C'est le symptôme d'une tumeur ou d'une infection ou une inflammation ou une opération.
Среди наиболее уязвимых к новым инфекциям находятся подростки. Parmi les plus vulnérables aux nouvelles infections, on retrouve les adolescents.
Те же самые инфекции провоцируют образование вредных скоплений водорослей. Et ces mêmes infections créent des éclosions d'algues dangereuses.
Новые грибковые инфекции - ещё более пугающие и могут хуже поддаваться лечению. Certaines infections fongiques sont encore plus effrayantes et pourraient même être plus difficiles à traiter.
Более широкая вакцинация защитит людей от инфекции и блокирует распространение вируса. La vaccination à grande échelle protégera les gens de l'infection et empêchera la propagation du virus.
Смерть из-за инфекции снимается как проблема, при условии изоляции источника. Les gens ne mourront plus d'infections avec ce type d'équipement.
Наконец, тучность может являться результатом инфекции, вызываемой агентом, заставляющим нас откладывать жир. Et finalement, l'obésité peut provenir d'une infection par un agent qui nous ferait grossir.
Среди молодежи хламидийные инфекции встречаются существенно чаще, чем среди других групп населения. Chez les jeunes, on observe un taux d'infections liées aux chlamydiées sensiblement plus élevé que chez les autres groupes de population.
Сравните это с антибиотическим лечением, скажем, урогенитальной инфекции, которое длится максимум пару недель. En comparaison, le traitement antibiotique d'une infection urogénitale ne dure tout au plus que quelques semaines.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.