Beispiele für die Verwendung von "исходом" im Russischen mit Übersetzung "cas"
Следовательно, одним из "подталкиваний", которое они порекомендуют, - сделать донорство органов стандартным вариантом при несчастном случае со смертельным исходом.
L'une des "incitations" qu'ils prescrivent est donc de faire du don d'organes l'option par défaut en cas d'accident fatal.
Даже некоторые представители Ватикана опасались такого исхода.
Ce cas de figure allait jusqu'à inquiéter le Vatican.
Гарантирование такого исхода станет первоочередной задачей для только что переизбранного президента Кристины Киршнер.
S'assurer que ce sera bien le cas sera la priorité de la présidente Kirchner une fois réélue :
В одном случае демонстранты напали на китайских эмигрантов, что привело к 18 смертным исходам.
On dénombre même un cas d'agression de migrants chinois, causant la mort de 18 personnes.
Оба исхода приведут к падению спроса на иностранные товары, поскольку американцы почувствуют, что слишком бедны для того, чтобы покупать их.
Dans les deux cas, la demande de biens étrangers baisserait, puisque les Américains estimeraient qu'ils n'en ont plus les moyens.
В 1994 году в Пакистане было зарегистрировано около 25 000 случаев полиомиелита, многие из которых привели к смертельному исходу или постоянной нетрудоспособности.
En 1994, le Pakistan comptait environ 25 000 cas de polio qui provoquaient de nombreux décès ou d'infirmités permanentes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung