Beispiele für die Verwendung von "к примеру" im Russischen

<>
Вот, к примеру, словесная головоломка. Voici, par exemple, un jeu de lettres.
К примеру, возьмём финансовую сферу. Prenez le monde de la finance par exemple.
Возьмем, к примеру, Лос-Анджелес. Prenons le cas de Los Angeles par exemple.
взять, к примеру, морскую выдру. Prenez la loutre de mer par exemple.
Бельгия, к примеру, - практически сателлит Франции. La Belgique, par exemple, est quasiment un satellite de la France.
К примеру, посмотрите на это изображение. Voyez, par exemple, sur cette image.
Возьмем к примеру вот это местечко. Prenez cet endroit par exemple.
Взять, к примеру, 3-х стороннее пересечение. Prenez, par exemple, l'intersection à trois voies.
Знаете эти, к примеру, инкубаторы для новорожденных? Vous savez, des incubateurs pour bébés, par exemple.
Возьмём, к примеру, Талейрана, этого "принца двусмысленности". Considérons par exemple le prince de l'ambiguïté, le Duc de Talleyrand.
Они встречаются к примеру, в рыбьем жире. Vous les trouvez par exemple, dans la graisse du poisson.
К примеру, это Герберт и его бабушка. Par exemple, voici Herbert avec sa grand-mère.
Рассмотрим, к примеру, ситуацию в Дарфуре (Судан). Considérons, par exemple, la situation au Darfour, cette région du Soudan.
Белка, к примеру, прибежит, поищет орешек, убежит. Les écureuils par exemple arriveraient, chercheraient une cacahuète, puis s'en iraient.
Вот, взять, к примеру, эту выдающуюся компанию. D'accord, prenez par exemple cette grande société.
К примеру, индийская музыка не использует понятие гармонии. Voyez-vous, la musique indienne, par exemple ne connaît pas le concept d'harmonie.
К примеру, число 164 выделяется в этом коде. Donc par exemple, le chiffre 164 ressort vraiment dans ce code ;
В 1920, к примеру, вам не разрешалось выпивать. En 1920, par exemple, vous n'aviez pas le droit de boire;
К примеру, все красные стороны смотрят в одном направлении: Donc tous les côtés rouges, par exemple, sont orientés dans une direction:
К примеру, конструкция с дательным падежом в английском языке - Par exemple, la construction du datif en anglais.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.