Beispiele für die Verwendung von "камеры" im Russischen mit Übersetzung "caméra"

<>
Помогите "WITNESS" дать камеры миру. Aidez WITNESS à donner des caméras au monde.
По существу это цифровые камеры. Ce sont essentiellement des caméras digitales.
Мы просим вас не выключать камеры. "Nous faisons appel à vous pour ne pas couper les caméras.
И вокруг были камеры, и соседи. Et il y avait ces caméras tout autour et les voisins tout autour.
Мы попросили нашего студента наблюдать за измерениями камеры. On a demandé à un de nos étudiants de regarder ce que la caméra mesure.
И конечно, есть обработка сигналов и цифровые камеры. Et, bien sûr, il ya le traitement du signal et les caméras numériques.
Для обнаружения полосы движения на дороге используются две камеры Nous utilisons également deux caméras pour détecter les voies de la route.
Единственная вещь, которую пытались сделать управляющие, это - выследить наши камеры. Une chose que les directeurs ont essayé de faire c'est de localiser nos cameras.
Мы скорректировали оптику камеры так, чтобы имитировать остроту зрения малыша. Donc nous avons modifié l'optique de la caméra pour imiter l'acuité visuelle du bébé.
И мы можем взять специальные камеры, и посмотреть на это. Nous pouvons prendre des caméras spéciales pour pouvoir les voir.
Потребовалась серьёзная подготовка, нужно было собрать камеры, освещение и прочие штуки. Il a fallu beaucoup de préparation, on a dû construire des caméras et des lumières et toutes sortes de choses.
В конечном итоге, мы установили по две камеры, в большинстве Хаммеров. Dans la plupart des Humvees, on a fini par monter deux caméras dessus.
Когда я встретилась с парнями, десять из них согласились взять камеры. Quand j'ai rencontré les gars, et que 10 d'entre eux ont accepté de prendre des caméras.
18 дней наши камеры в прямом эфире передавали события на площади Тахрир. Pendant 18 jours, nos caméras retransmettaient en direct la voix du peuple sur la place Tahrir.
В то же время, два датчанина слева от камеры, покатываются со смеху. Pendant ce temps-là, les deux danois à gauche de la caméra, sont morts de rire.
Я знаю что доктор Каролин Порко автор идеи камеры для миссии Кассини. Le Dr Carolyn Porco est chef du projet Caméra pour la mission Cassini.
На борту есть камеры захвата движения, сообщающие роботу его местоположение 100 раз в секунду. Ici vous avez des caméras de captation de mouvement sur le dessus qui disent au robot où il se trouve 100 fois par seconde.
При помощи камеры, которая анализирует его движения, Дэн сможет выразить любые аспекты своей музыки. Cette caméra va le regarder, analyser ses mouvements, et ça va permettre à Dan d'exprimer les différents aspects de sa musique comme il le veut.
А скорость затвора камеры в данном случае на самом деле изображает все с меньшей эффективностью. Et la vitesse d'obturation de la caméra rend l'effet un peu moins évident dans ce cas précis.
Можно поместить на них маленькие камеры, и, возможно, когда-нибудь они смогут доставлять оружие в военные зоны. Ils peuvent leur mettre de petites caméras dessus et peut-être qu'un jour ils livreront d'autres genre de matériel militaire dans des zones de guerre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.