Exemples d'utilisation de "китом" en russe

<>
Traductions: tous98 baleine94 keith3 kit1
Можно ли сравнить Лондон с большим китом? Londres est-elle une grosse baleine?
Здесь у вас громкость зова рядом с китом. Ici, vous voyez la force d'un appel à une baleine.
И разница в размере между этим крохотным морским драконом и этим громадным горбатым китом как будто взята из фантастического фильма. Et les différences d'échelle entre ce minuscule dragon de mer feuillu et cette énorme baleine à bosse étaient comme sorties d'un film de science-fiction.
Кит не рыба, а млекопитающее. La baleine n'est pas un poisson mais un mammifère.
От имени шотландского правительства Кит Браун призвал г-на Кармайкла "однозначно" поддержать включение Шотландии в сеть HS2. Pour le gouvernement écossais, Keith Brown a appelé M. Carmichael à soutenir "sans équivoque" l'inclusion de l'Écosse dans le réseau HS2.
А малазийский лидер оппозиции Лим Кит Сян сказал, что бездействие азиатских стран "оставляет печальное впечатление обо всех их лидерах и правительствах стран АСЕАН. Et le dirigeant de l'opposition malaisienne, Lim Kit Siang, a indiqué que l'inaction des pays asiatiques "renvoie une image déplorable des dirigeants et des gouvernements de l'ASEAN.
Кит считается самым крупным млекопитающим. La baleine est réputée être le plus grand mammifère.
Министр транспорта Шотландии Кит Браун сказал, что он "в восторге" от перспективы работы над планом с правительством Великобритании. Le ministre écossais des Transports, Keith Brown s'est dit "excité" à l'idée de travailler avec le gouvernement britannique sur le projet.
Однажды я видел живого кита. J'ai une fois vu une baleine vivante.
Эдвард Сноуден, разоблачитель разведки США, заявил, что он готов поехать в Берлин, чтобы дать показания немецкому парламенту, если Агентство национальной безопасности США и его директор Кит Александер не смогут ответить на вопросы о своей деятельности. Edward Snowden, le dénonciateur des services de renseignements américains, a déclaré qu'il était disposé à se rendre à Berlin pour témoigner devant le parlement allemand si la National Security Agency des États-Unis et son directeur Keith Alexander ne fournissaient pas des réponses sur leurs activités.
Первые шельфовые колодцы назывались "китами". Les premiers puits offshore s'appellaient des baleines.
У китов этот процесс окончен. Chez la baleine, le phénomène est total.
Считалось, что киты - это рыбы. On se figurait que les baleines étaient des poissons.
Киты - не рыбы, а млекопитающие. Les baleines ne sont pas des poissons mais des mammifères.
Вы слышите сложную песню горбатого кита. Vous écouter un chant complexe produit par ces baleines à bosse.
Дельфины и зубатые киты используют эхолокацию. Les dauphins et les baleines à dents utilisent l'écholocalisation.
На этой фотографии изображен хвост гренландского кита. C'est une photo de la queue d'une baleine franche.
Я никогда не видел такого большого кита. Je n'ai jamais vu une aussi grosse baleine.
Этому киту, наверное, уже больше 250 лет. Cette baleine ici pourrait être âgée de plus de 250 ans.
Когда на тебя смотрит кит, это непередаваемые ощущения! Rien n'équivaut le fait d'être inspecté personnellement par une baleine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !