Beispiele für die Verwendung von "комнатах" im Russischen mit Übersetzung "pièce"

<>
И они даже находятся в разных комнатах. Et ils se trouvent, en fait, dans des pièces séparées.
В комнатах, которые вентилируются механически - они обозначены синими точками. Nous avons observé des pièces à aération artificielle qui sont marquées par les points bleus.
13 000 девочек учатся здесь в комнатах под землей, наполненных скорпионами. 13 000 filles qui étudient ici dans les pièces souterraines, pleines de scorpions.
Но важно то, что они ознакомлены с правилами игры, находясь в разных комнатах. Mais de façon importante, on leur explique les règles du jeu dans des pièces séparées.
В комнатах, которые проветриваются естественным образом - где госпиталь разрешил нам отключить механическую вентиляцию в одном недействующем крыле здания и распахнуть там окна Nous avons observé des pièces à aération naturelle, car l'hôpital nous a autorisés à éteindre la ventilation artificielle dans une aile du bâtiment et à rouvrir des fenêtres qui avaient été définitivement fermées.
Если вы хотите раскрасить этот слайд - можете закрашивать его целиком в синий, потому-что каждая крыша, которую вы видите на этой картинке собирает дождевые капли и сохраняет их в комнатах. Si vous voulez peindre, vous pouvez tout peindre en bleu parce que chaque toit que vous voyez sur cette image collecte des gouttes d'eau et les dépose dans les pièces.
Он мог убить муху, находясь в двух комнатах от неё, и при этом не повредить поверхность, на которой она сидела, потому что он знал, с какой силой надо нажать, чтобы убить муху и не повредить поверхность, на которую она села. Et qu'il pouvait tirer d'une distance de deux pièces et de ne pas endommager ce sur quoi elle était posée, parce qu'il en savait juste assez pour armer le fusil et tuer la mouche sans abimer ce sur quoi elle s'était posée.
В этом доме одиннадцать комнат. Cette maison compte onze pièces.
Комната маленькая и немного узкая. La pièce est petite, étroite en quelque sorte.
Эта комната нам слишком мала. Cette pièce est trop petite pour nous.
Это не очень большая комната. Cette pièce n'est pas très grande.
В комнате есть кто-нибудь? Il y a quelqu'un dans la pièce ?
В комнате никого не было. Il n'y avait personne dans la pièce.
Есть кто-нибудь в комнате? Il y a quelqu'un dans la pièce ?
В этой комнате приятно работать. Cette pièce est agréable pour travailler.
В комнате было много студентов. Il y avait beaucoup d'étudiants dans la pièce.
Можешь курить в этой комнате. Tu peux fumer dans cette pièce.
Не читайте в этой комнате. Ne lisez pas dans cette pièce.
Они разбрасывают бумаги по комнате. Ils jettent des papiers à travers la pièce.
В этой комнате курить запрещено. Dans cette pièce fumer est interdit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.