Beispiele für die Verwendung von "лгали" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle43 mentir43
Он и его жена лгали о своей причастности. Lui et sa femme ont menti sur leur implication.
Черчилль и Рузвельт не лгали международному сообществу об угрозе фашизма, создании искусственной "коалиции добровольцев" или использовании безотчетного насилия: Churchill et Roosevelt n'ont pas menti à la communauté internationale au sujet de la menace du fascisme, ils n'ont pas construit une "coalition des volontaires" complètement artificielle ni employé la violence sans avoir à se justifier :
Греция стала центром внимания, когда ее новое правительство обнаружило, что его предшественники лгали по поводу размера бюджетного дефицита в 2009 году. La Grèce focalisât toutes les attentions lorsque son nouveau gouvernement révélât que ses prédécesseurs avaient menti sur l'ampleur du déficit budgétaire de 2009.
Никогда мне больше не лгите. Ne me mentez jamais plus.
Было очевидно, что они лгут. Il était évident qu'ils mentaient.
Я знал, что он лжёт. Je savais qu'il mentait.
Я знаю, что ты лжешь!" Je sais que vous mentez."
Том думает, что ты лжёшь. Tom pense que tu mens.
Тому лгать легко, кто был далеко. À beau mentir qui vient de loin.
Он даже думал, что я лгу. Il pensait même que je mentais.
Как понять, лжет ли кто-то? Comment pouvez-vous dire si quelqu'un ment ?
Вы можете сказать, что человек лжёт. Vous pouvez dire qu'une personne ment.
Они настаивали на том, что я лгала. Ils répétaient que je mentais.
Надеюсь, вы не станете снова лгать мне. J'espère que vous n'allez pas recommencer à me mentir.
Мы оба знаем, что вы оба лжёте. Nous deux savons que vous deux mentez.
Он вовсе не из тех, кто станет лгать. Il n'est pas du tout le genre de personne à mentir.
Женщины чаще лгут для того, чтобы защитить кого-либо. Les femmes mentent plus pour protéger d'autres gens.
Она была возмущена, когда я сказал, что она лжёт. Elle était indignée quand j'ai dit qu'elle mentait.
Я никого никогда не заставлял лгать, ни одного раза, никогда. Je n'ai jamais menti à personne, pas une seule fois, jamais.
И мы можем довольно легко лгать в сети о нашем возрасте. Et nous pouvons mentir sur notre âge en ligne trop facilement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.