Beispiele für die Verwendung von "легко" im Russischen mit Übersetzung "facile"

<>
На твой вопрос легко ответить. C'est facile de répondre à ta question.
Лица всех видов легко увидеть. Des visages de toutes sortes sont faciles à voir.
Конечно, сейчас это легко говорить. Bien sûr, c'est facile à dire après l'événement.
Тайна, конечно же, легко разгадана; Le secret est pourtant facile à résoudre :
Это не трудно, а легко. Ce n'est pas difficile mais facile.
Легко сказать, да трудно сделать. Plus facile à dire qu'à faire.
Так легко, когда знаешь как. Facile quand on sait coment faire.
На этот вопрос легко ответить. Il est facile de répondre à la question.
Этот белый участок весьма легко увидеть. La partie blanche est facile à voir.
Ему легко ответить на этот вопрос. Il est facile pour lui de répondre à cette question.
Почему же этому так легко научиться? Pourquoi est-ce si facile à apprendre?
Выражать свое презрение голландскому правительству легко. Il est facile de blâmer le gouvernement hollandais.
Это легко видеть по их покупкам. C'est facile à voir à leur manière de consommer.
не слишком легко, не слишком сложно. Ce n'est pas trop facile, pas trop difficile.
Легко любить, но трудно быть любимым. Il est facile d'aimer, mais difficile d'être aimé.
Это небезнадёжно, но и не так легко. Ce n'est pas impossible, mais ce n'est pas une chose très facile.
Конечно, легко понять, почему этого не происходит: Bien entendu, il est facile de comprendre pourquoi ce n'est pas le cas :
Потому что их легко втянуть в войну. Parce qu'ils sont faciles à embrigader.
Это не так легко, как ты думаешь. Ce n'est pas aussi facile que tu penses.
Я не хочу сказать что это легко. Maintenant, je ne vais pas prétendre que c'est facile.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.