Beispiele für die Verwendung von "милю" im Russischen

<>
Самой быстрой женщине удалось пробежать милю за 4.15. La femme la plus rapide sur un mile l'a parcouru en 4'15".
Всего лишь 27 человек на квадратную милю, то есть примерно 10 человек на квадратный километр. Cela fait seulement 27 personnes au mile carré, soit environ 10 personnes au kilomètre carré.
Приверженцы свободного рынка в фонде "Reason" также в восторге от того, что заставят водителей платить за каждую милю. Les partisans du marché libre de la fondation Reason apprécient également l'idée de faire payer les conducteurs au mile.
Они размышляют, как в течение следующего десятилетия можно перейти к системе, при которой водители платят за каждую милю дороги, которую они проезжают. Ils cherchent comment, au cours de la prochaine décennie, ils pourront passer à un système permettant aux conducteurs de payer en fonction du nombre de miles parcourus.
Эти устройства, отслеживающие каждую проезжаемую автомобилистом милю и передающие эту информацию чиновникам, находятся в центре спорной попытки модернизации устаревшей системы финансирования автомагистралей Америки, предпринятой плановыми органами Вашингтона и штата. Les appareils, qui enregistrent tous les miles parcourus par un automobiliste et transmettent les informations aux fonctionnaires, sont au centre d'une tentative controversée à Washington et dans les bureaux gouvernementaux de la planification de remanier le système obsolète de financement des principales routes américaines.
Я прошёл три четверти мили. J'ai marché trois quarts de mile.
Войска продвинулись на двадцать миль. Les troupes progressèrent de vingt milles.
В одной миле примерно 1600 метров. Un mile fait environ 1600 mètres.
Я живу примерно в миле отсюда. Je vis environ à un mille d'ici.
Да, я налетала уже миллион миль. J'ai parcouru plus d'un million de miles en avion.
Озеро находится в трёх милях отсюда. Le lac est à trois milles.
Это приблизительно около 190 миль в час. C'est environ 190 miles / heure.
экологические следы от вещей что мы покупаем в 1000 милях; l'impact environnemental à mille kilomètres des choses que nous achetons ;
Автомобили проезжают больше миль на один галлон. Les voitures peuvent parcourir plus de miles avec un gallon.
Мост между Данией и Швецией составляет почти 5 миль в длину. Le pont entre le Danemark et la Suède fait presque 5 milles de longueur.
Представьте себе, что слышит кит на расстоянии 500 миль. Imaginez ce que les baleines entendent à 500 miles.
Это тот же зов, записанный гидрофоном на расстоянии 500 миль. Voici le même appel enregistré avec un hydrophone à 500 miles.
Смит - я хочу, чтобы вы пошли и преклонились перед статуей на Королевской Миле. Smith, et je veux que vous alliez lui rendre hommage devant sa statue sur le Royal Mile;
Если тралить сеть для зоопланктона по поверхности в продолжении мили, вот какую пробу получаем. Le chalutage d'un filet à zooplancton en surface sur un mile fournit un échantillon comme celui-ci.
За ним следили 43 дня, за это время кит проплыл 1700 км, или более 1000 миль. Elle a été suivie pendant 43 jours, nageant 1 700 km, soit plus de 1 000 miles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.