Beispiele für die Verwendung von "моментах" im Russischen mit Übersetzung "moment"
Позвольте рассказать мне о лучшем и худшем моментах, которые я пережил на этой передаче.
Et laissez-moi vous dire le plus mauvais et le meilleur moment de cette série d'interview.
В большой истории когда мы говорим об этих этапах мы говорим о переломных моментах истории.
Nous nous référons dans "Big History" à ces moments comme des moments de seuil.
Он также сосредоточится на ключевых моментах своей жизни, например, своем решения бросить пить и выбрать Дика Чейни своим вице-президентом.
Il insistera aussi sur les moments clés de sa vie, tels que sa décision d'arrêter de boire et le choix de Dick Cheney comme Vice-président.
В четырех разных моментах во время интервью есть большие интервалы между вопросами и ответами - размышления по 10-15 секунд, где Джобс явно взвешивает свои мысли, чтобы сказать точнее.
Sur quatre points différents durant l'entrevue, les réponses viennent un long moment après les questions - entre 10 et 15 secondes de réflexion, durant lesquelles Steve Jobs pèse clairement ses pensées, dans le but d'apporter une réponse précise.
На данный момент все происходит наоборот.
Pour le moment, les choses évoluent dans la mauvaise direction.
Землетрясение может произойти в любой момент.
Les tremblements de terre peuvent arriver à tout moment.
В этом заключается момент стратегической неопределенности.
Il s'agit d'un moment d'incertitude stratégique.
Они хотят рассказать историю момента "Эврика!"
Donc ils veulent raconter leur histoire de moment "Eureka".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung