Beispiele für die Verwendung von "мост" im Russischen
"Давайте, девочки, прогуляемся через Бруклинский мост".
"Venez les filles, allons traverser le pont de Brooklyn à pied."
И это синхронное движение, похоже, раскачивало мост.
Ce mouvement synchronisé semblait conduire le pont.
Так создаётся мост между СМИ и неизвестными женщинами.
Alors vous créez un pont entre les médias et les femmes anonymes.
Почему я пытаюсь продать вам полу-построенный мост?
Pourquoi suis-je en train d'essayer de vous vendre un pont à moitié construit?
Нам дали задание спроектировать мост, который бы мог открываться.
On nous a commandé la construction d'un pont qui s'ouvre.
А теперь как это было, когда мост начал раскачиваться.
Maintenant montrez-moi comment c'était quand le pont a commencé à partir.
Что по-настоящему интригует - никто не пытался специально раскачивать мост.
C'est vraiment curieux parce qu'aucun d'eux ici n'essaye de piloter sur le pont.
Здесь есть стеклянный мост, который можно перейти, он подвешен в воздухе.
Il y a un pont de verre que l'on traverse et qui est suspendu dans l'espace.
Инженеры взорвали мост, так как он мог обрушиться в любой момент.
Les ingénieurs ont fait exploser le pont, car il était sur le point de s'effondrer.
Мост между Данией и Швецией составляет почти 5 миль в длину.
Le pont entre le Danemark et la Suède fait presque 5 milles de longueur.
Он имеет настолько же выразительную структуру, что и прекрасный висячий мост.
Elle possède la sobriété austère d'un admirable pont suspendu.
И давайте надеется что сможем построить этот мост вместе и встретиться в середине.
Et espérons que nous pouvons construire ce pont ensemble et nous rencontrer au milieu.
Нельзя построить мост из квадратов, потому что идущий поезд начнет подпрыгивать на нем.
On ne peut pas construire un pont avec des carrés, car au passage d'un train, le pont oscillerait.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung