Beispiele für die Verwendung von "мужей" im Russischen mit Übersetzung "mari"

<>
И я пригласил их мужей. Alors j'ai aussi emmener les maris.
Я возьму и их мужей." Je vais prendre les maris aussi."
Американские женщины улучшили свою игру, поскольку футбольные мамочки не полагаются на своих мужей в финансировании тренировок своих дочерей. Les femmes américaines ont amélioré leur jeu parce que les mamans foot ne comptent pas trop sur leurs maris pour financer l'entrainement de leurs filles.
С другой стороны, женщины, в большей степени зависящие от мужей, часто принимают двойной стандарт, подчеркивающий женскую чистоту и мужскую галантность. Mais les femmes qui dépendent davantage d'un mari acceptent souvent plus facilement le "deux poids, deux mesures ", qui met l'accent sur la pureté féminine et la galanterie masculine.
А что если бы моя соседка знала об адвокате, которая судилась в нигерийском суде чтобы отменить нелепый закон, который требует от женщин иметь разрешение своих мужей прежде чем поменять свой паспорт? Si ma camarade chambre avait entendu parler de la jeune avocate qui, récemment, est allée devant les tribunaux au Nigéria pour contrer une loi ridicule exigeant que les femmes obtiennent la permission de leurs maris pour renouveler leurs passeports?
А появился муж женщины, Брахмин. Apparut alors le mari de la femme, le Brahmane.
Муж и жена пьют чай. Le mari et la femme boivent du thé.
Ваш муж пропал без вести Votre mari est disparu
Она не любила своего мужа. Elle n'aimait pas son mari.
Госпожа, это - ребенок моего мужа. Madame, c'est l'enfant de mon mari.
Она не любит своего мужа. Elle n'aime pas son mari.
Вдова долго оплакивала своего мужа. La veuve a longtemps pleuré son mari.
Рихтаржова о своем неверном муже: Rychtarova à propos de son mari infidèle:
Они были мужем и женой. Ils étaient mari et femme.
Не говори ничего моему мужу! Ne dis rien à mon mari !
Не говорите ничего моему мужу! Ne dites rien à mon mari !
"О Боже, твой муж такой кретин. "Mon Dieu, ton mari est un vrai connard.
Мой муж избивал меня пять лет. Mon mari m'a battu pendant cinq ans.
"Это я, мой муж и сын. "C'est moi, mon mari et mon fils.
Почему мой муж меня не понимает? Pourquoi mon mari ne me comprend-il pas ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.