Beispiele für die Verwendung von "мышах" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle119 souris119
Мы проверяем её на мышах. Nous le faisons d'abord sur des souris.
Для этого мне придётся немного поговорить о мышах. Et pour ce faire, il faudra que je parle un peu de souris.
Следующим шагом было бы попробовать эту молекулу на мышах. L'étape suivante était d'injecter cette molécule à des souris.
Чтобы проверить эту идею, мы обработали овариальный рак, выращенный в мышах, обычной высокой дозой химиотерапии. Pour tester cette hypothèse, nous avons traité par chimiothérapie à forte dose un cancer des ovaires humain appliqué à des souris.
В Центре визуализации животных семьи Люри, мой коллега Эндрю Кунг вырастил этот рак в мышах, ни разу не воспользовавшись пластиком. Au Lurie Family Center d'imagerie animale, mon collègue, Andrew Kung, a développé ce cancer avec succès chez la souris sans jamais toucher de plastique.
Вижу тут специалиста по мышам. Vous connaissez bien les souris.
Современные кошки не едят мышей. Les chats actuels ne mangent pas de souris.
Думаете, мыши самостоятельно примут андидепрессантами? Alors pensez-vous que les souris se sont auto-administrées des anti-dépresseurs?
Я всего лишь серая мышь. Je ne suis qu'une souris grise.
Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. L'autre est évidemment une souris d'ordinateur.
Моя кошка убила эту мышь. Mon chat a tué cette souris.
Кошка любит мышей, а я нет. Le chat aime les souris, pas moi.
"Остинская пещера летучих мышей" в Остине. Grotte des Chauve-souris d'Austin à Austin.
Мыши, конечно, являются квинтэссенцией образцового организма. Les souris, bien sûr, sont l'organisme modèle fondamental.
Многие думают, что летучие мыши - птицы. Beaucoup de gens pensent que les chauves-souris sont des oiseaux.
они распылили клетки на сердце мыши Ils ont pulvérisé dessus des cellules-souches de souris.
Кот из дома - мыши в пляс. Quand le chat n'est pas là les souris dansent.
Ответ, конечно, связан с мышами [MICE=мышь]. Et la solution, bien sûr, vient des souris.
Потому что ловить мышей хотят обе кошки. Car attraper des souris c'est ce que ces deux chats voulaient faire.
Этой прекрасный день уже наступил для мышей. C'est déjà le cas si vous êtes une souris.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.