Beispiele für die Verwendung von "на протяжении" im Russischen
Эти издевательства продолжались на протяжении трех месяцев.
Ces abus se sont produits pendant trois mois.
На протяжении истории мы испытывали большие экономические преобразования:
Toute notre histoire est marquée par de grandes transformations économiques :
На протяжении всего десятилетия риск продолжает оставаться высоким.
Sur la décennie les risques demeurent élevés.
Прежде всего, оно было успешным на протяжении десятилетий:
C'est après tout une stratégie qui a fait ses preuves depuis des décennies :
Они поддерживали свой порядок на протяжении миллиардов лет.
Elles ont maintenu leur ordre pendant des milliards d'années.
подобно Википедии, она развивается на протяжении длинного периода.
Comme wikipedia, cela se développe sur une longue période.
Вакцины защищают людей на протяжении всей их жизни.
Les vaccins protègent les gens pour leur vie entière.
Они владели общественным мнением на протяжении долгого времени.
Ils ont convaincu l'opinion publique et il leur a fallu longtemps.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung