Beispiele für die Verwendung von "наш" im Russischen

<>
Наш министр - вегетарианец и атеист. Notre ministre est un végétarien et un athée.
Нужно выпустить компьютерный мир в наш, физический, сделать его более осязаемым. Il faut faire sortir le monde informatique dans le nôtre, dans le monde physique, le rendre plus tactile.
Наш триумф и добродетели преувеличены; Nos triomphes et nos vertus sont outrés ;
Мы хотим стимулировать создателей, изобретателей, спонсоров, ведь мир, в котором мы живём, этот интерактивный мир - наш. Nous voulons encourager un monde de créateurs, d'inventeurs, de contributeurs, parce que ce monde où nous vivons, ce monde interactif, c'est le nôtre.
Наш капитан - старый морской волк. Notre capitaine est un vieux loup de mer.
Однако она, вне всяких сомнений, являлась гигантом политики двадцать первого века, лидером, который изменил ее и наш мир к лучшему. Mais elle était indubitablement un géant de la vie politique du vingtième siècle, un leader qui a changé son monde, et le nôtre - pour le meilleur.
Это вход в наш дом. Mais c'est notre perron.
Наш океан также населен микробами; Notre océan grouille de microbes;
Его жена - наш преподаватель итальянского. Sa femme est notre professeur d'italien.
Наш корабль приближался к гавани. Notre bateau approchait du port.
наш мозг настроен на игру. nos cerveaux sont programmés pour jouer.
Так выглядит наш детектор сейчас. C'est notre détecteur actuel.
Нам надо отложить наш отъезд. Nous devons reporter notre départ.
Добро пожаловать в наш дом! Bienvenue dans notre maison !
Мы потеряем весь наш рынок." Nous perdrions tout notre marché."
Хорошие фильмы расширяют наш кругозор. Les bons films élargissent nos horizons.
Наш сын погиб на войне. Notre fils a été tué à la guerre.
Справа наш друг - домашний петух. De l'autre côté, nous avons notre amie la poule domestique.
Наш напев будет барабанной дробью. Notre fredonnement se fera tambour.
Наш следующий вопрос был такой: Et notre question suivante était :
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.