Beispiele für die Verwendung von "ними" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle35163 ils22730 elles12314 andere Übersetzungen119
Мне приходилось ссориться с ними. Quelquefois, on s'est disputés.
Египет может последовать за ними. Et l'Egypte pourrait suivre.
Я начал с ними переговоры. Nous nous sommes mis à discuter et je négociais.
и что можно с ними делать? Et ce que nous pouvions en faire.
И я мечтал с ними поработать. Et c'était comme un rêve pour moi d'être impliqué dedans.
Вы никогда не соскучитесь с ними. Vous ne vous ennuierez jamais.
понять, что с ними делать дальше. Apprendre à le diriger.
Генетическая связь между ними очень тесна. La parenté génétique est très proche là.
Как вы знаете, между ними шла война. Il y avait une guerre, comme vous le savez.
Нужно убедиться, что расстояние между ними достаточное. Et puis, on veut s'assurer que cette distance est dans des limites acceptables.
То есть, между ними есть тесное взаимодействие. Il y a beaucoup d'interactions dans ce processus.
И вот как я поступила с ними. Alors comment m'en suis-je occupée ?
С ними можно работать лишь по одному. On peut seulement en enlever un à la fois.
С ними было человек 15, может, 20. Il y avait 15, peut-être 20 personnes comme lui qui attendaient.
Ухаживать за ними ему помогали три женщины. Il avait trois femmes qui l'aidaient à prendre soin de ces enfants.
Я бы сказал, что между ними находится опыт. Et juste entre penser et faire, je dirais qu'il y a l'expérience.
За ними через интернет следят системные администраторы-волонтеры. Ces serveurs sont gérés par des administrateurs systèmes volontaires via Internet.
Так что же с ними со всеми происходит? Alors, qu'arrive-t-il à ces gens ?
Между ними не может быть никакого возможного диалога". Aucun dialogue n'est possible entre l'une et l'autre.
Мы ненавидим эти ступы, ненавидим стоять за ними часами. Nous haïssons ce mortier, nous restons debout des heures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.