Beispiele für die Verwendung von "новых" im Russischen mit Übersetzung "nouveau"
и "песочница" новых идей эволюции".
Et un terrain d'expérimentation des nouvelles idées sur l'évolution."
Появляются новые болезни, требующие новых лекарств.
Vous savez, vous avez de nouvelles maladies qui nécessitent de nouveaux médicaments.
Это возможно с рядом новых технологий.
Avec un éventail de nouvelles technologies, nous pourrions le faire.
Мы забыли об изобретении новых интерфейсов.
Nous avons oublié de développer de nouvelles interfaces.
Такая структура требует новых организационных подходов.
Cela requiert aussi certaines nouvelles approches organisationnelles.
В больницах для новых медицинских инструментов;
Dans les hôpitaux, pour les nouveaux instruments médicaux.
И мы видим появление новых усовершенствованных инструментов.
Et nous voyons de nouveaux outils arriver.
Это относится и к внедрению новых технологий,
Mais ça marche aussi pour vendre les nouvelles technologies.
Создание новых лекарств - процесс сложный и продолжительный.
L'élaboration de nouveaux médicaments est un procédé long et compliqué.
Мировая экономика отчаянно нуждается в новых Кейнсах.
L'économie mondiale attend désespérément un nouveau Keynes.
Напряженность на финансовых рынках достигла новых максимумов.
Les tensions sur les marchés financiers ont atteint de nouveaux sommets.
Вчера мы слышали о важности новых материалов.
Hier nous avons entendu parlé de l'importance des nouveaux matériaux.
Там ты встретишь много новых клевых друзей.
Tu vas faire connaissance avec des tas de nouveaux amis cools.
Истинным представителем новых левых Никарагуа является Левитес.
Le représentant de la nouvelle gauche nicaraguayenne est Lewites.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung