Beispiele für die Verwendung von "отправить" im Russischen
Комиссия Проди решила отправить комиссаров "в поле":
La Commission Prodi décida d'envoyer ses commissaires "sur le terrain" :
Это напомнило мне, что нужно отправить письмо".
Ce qui me rappelle que je dois poster cette lettre."
Настало время отправить политику сильного доллара на покой.
Il est grand temps que l'ineptie de la politique du dollar fort soit abandonnée.
Все думали - отправить всё в Китай или Индию.
Tous le monde pensait qu'il fallait les envoyer en Inde ou en Chine.
Подумайте о том, чтобы отправить кого-нибудь в Нэшвилль.
Voyez si vous avez quelqu'un à envoyer à Nashville.
Мы думали, хорошо, давайте попробуем отправить книги в Индию.
Nous avons pensé, okay, essayons avec l'envoi des livres en Indes.
Типа отправить письмо японским журналам по дизайну и тому подобное.
Envoyer des mails à des magazines japonais de design et des choses comme ça.
Анонимность обвинителей в изнасиловании уже давно пора отправить на пенсию.
On aurait déjà dû depuis longtemps suspendre l'anonymat pour les cas de viol.
Я буду рада отправить свое резюме и рекомендации по дополнительному запросу."
S'il le souhaite, je lui envoie volontiers un CV et des références."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung