Beispiele für die Verwendung von "поехал" im Russischen

<>
Затем я поехал в Лондон. Et puis, la fois suivante, je suis allé à Londres.
Ты поехал с Мэри в Бостон. Tu es allé avec Mary à Boston.
Я поехал в аэропорт встречать отца. Je suis allé à l'aéroport pour accueillir mon père.
Осенью 2004 я поехал в Дарфур. A l'automne 2004, je suis allé au Darfour.
Он поехал в Париж, столицу Франции. Il est allé à Paris, qui est la capitale de la France.
Я поехал с Мэри в Бостон. Je suis allé avec Mary à Boston.
В мае я поехал в Турин. Je suis allé à Turin en mai.
Он поехал в музей на такси. Il est allé au musée en taxi.
Он поехал с Мэри в Бостон. Il est allé avec Mary à Boston.
Я поехал в больницу навестить своего дядю. Je suis allé rendre visite à mon oncle à l'hôpital.
Я поехал в больницу, чтобы навестить жену. Je suis allé à l'hôpital pour voir ma femme.
Он поехал кататься на лыжах на Хоккайдо. Il est allé faire du ski à Hokkaido.
Этим летом я наконец поехал в Англию. Je suis finalement allé en Angleterre cet été.
На следующий день я поехал в ортопедический центр Et le lendemain, je suis allé au centre orthopédique.
Он поехал в Африку посмотреть на диких животных. Il alla en Afrique pour voir des animaux sauvages.
Я не поехал и не купил большой дом. Je ne suis pas aller acheter une maison plus grande.
В 1981 году я поехал в Северную Ирландию. En 1981, je suis allé en Irlande du Nord.
Он не мог путешествовать, поэтому я поехал к нему. Et il ne pouvait pas se déplacer, alors j'y suis allé.
"Трудно объяснить, что я чувствовал, когда я туда поехал. "Difficile d'expliquer comment on se sent quand on va là-bas.
Я поехал в Западную Виржинию, самый нездоровый штат Америки. Je suis allé en Virginie-Occidentale, l'état le plus affecté en Amérique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.