Beispiele für die Verwendung von "политической" im Russischen mit Übersetzung "politique"
Она не обладает политической клиентурой.
Elle ne possède aucune circonscription électorale politique naturelle.
Один вопрос касается политической стабильности.
L'une des questions à se poser concerne la stabilité politique.
Идти навстречу экономической и политической свободе.
A se diriger vers la liberté économique et politique.
Наконец, есть вопрос о политической эффективности.
Enfin se pose la question de l'efficacité politique.
Эти проблемы выражаются в политической напряженности.
Ces tensions se manifestent au niveau des questions politiques.
Это резко противоречит итальянской политической традиции.
C'est là une grosse différence avec la vie politique italienne de la fin de la guerre jusqu'au début des années 1990.
Их способность действовать ограничена их политической обстановкой.
Leur marge de manouvre est limitée par les conditions politiques actuelles.
Но национализм не может быть политической константой.
Mais le nationalisme est-il vraiment une constante politique ?
Их позиция выходит за пределы политической философии.
Leur position va au-delà de la philosophie politique.
Коррупция нашей политической жизни стала кошмаром наяву.
La corruption de notre vie politique est un cauchemar devenu réalité.
Общественное мнение выступает против этой политической меры.
L'opinion publique est contre cette mesure politique.
Но израильтяне не признают такой политической логики.
Mais les Israéliens n'acceptent pas cette logique politique.
Более десятилетия Италия управлялась двухполярной политической системой.
Depuis plus d'une décennie, l'Italie connaît un système politique bipolaire.
Согласно этому, первостепенное внимание уделяется политической составляющей,
Donc, la première priorité est la politique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung