Beispiele für die Verwendung von "получил" im Russischen mit Übersetzung "recevoir"

<>
Я получил от неё телеграмму. J'ai reçu un télégramme d'elle.
Я получил счёт за электричество. J'ai reçu ma facture d'électricité.
Я получил счёт за электроэнергию. J'ai reçu ma facture d'électricité.
Я получил от неё письмо. J'ai reçu une lettre d'elle.
Я получил вчера твоё письмо. J'ai reçu ta lettre hier.
А потом я получил письмо. Et ensuite j'ai reçu cet email.
Каждый из них получил награду. Chacun d'eux a reçu un prix.
Он получил превосходное образование в Англии. Il a reçu une excellente éducation en Angleterre.
Межамериканский банк развития получил 70% прибавку. La Banque de Développement Inter-Américaine a reçu une augmentation de 70%.
Ответ он получил тот же самый: Il reçut la même réponse :
Каждый из трёх мальчиков получил приз. Chacun des trois garçons a reçu un prix.
Я только что получил твоё письмо. Je viens de recevoir ta lettre.
Когда и где ты получил подарок? Quand et où as-tu reçu le cadeau ?
Сегодня я получил от неё письмо. J'ai reçu aujourd'hui une lettre d'elle.
Вчера я получил письмо на английском. J'ai reçu une lettre en anglais hier.
Я вчера получил письмо от старого друга. J'ai reçu une lettre d'un vieil ami hier.
Он получил более высокую оценку, чем мы. Il a reçu une meilleure note que nous.
И через две недели я получил смс: Et deux semaines plus tard j'ai reçu un texto :
Я даже получил несколько писем с угрозами. J'ai même commencé à recevoir quelque courriers haineux.
Вчера я получил письмо, написанное по-английски. Hier, j'ai reçu une lettre écrite en anglais.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.